Professor and Undergraduate Studies Chair
363 Hagerty Hall (office) & 400 Hagerty Hall (mailing)
1775 College Road
Autumn 2021: By appointment (via Zoom)
Areas of Expertise
- Memory and bilingualism
- First language attrition
- Second language acquisition
- Collective memory
- Immigration and identity
- Ph.D. at Louisiana State University in Second Language Acquisition, Psycholinguistics (1999)
Ludmila Isurin is Professor in the Department of Slavic and East European Languages and Cultures. An interdisciplinary scholar whose research encompasses psycho- and sociolinguistics, social sciences and humanities, she is the author or co-editor of five books and numerous chapters and journal articles, including an award-winning article in Language Learning (2015).
Her recent monograph “Collective Remembering: Memory in the World and in the Mind” (2017) has been nominated by Cambridge University Press for the American Psychological Association Division 52 Ursula Gielen Global Psychology Book Award. This award is presented to the author(s) or editor(s) of a recent book that makes the greatest contribution to psychology as an international discipline and profession, or more specifically, the degree to which the book adds to our understanding of global phenomena and problems from a psychological point of view.
Affiliated Member of the OSU Center for Cognitive and Brain Sciences.
Affiliated Faculty of the OSU Crane Center for Early Childhood Research and Policy.
Affiliated Faculty of the Mershon Center for International Security Studies.
Affiliated Faculty of the Undergraduate International Studies Program.
Fellow of the Psychonomic Society.
Collective Remembering: Memory in the World and in the Mind, by Ludmila Isurin (Cambridge University Press, 2017)
This interdisciplinary study explores collective memory as it is presented by official producers (such as textbooks and media) and reflected by consumers (group members). Focusing on a case study of Russians and Russian immigrants to the USA and their memories of seminal events in the twentieth-century Russian collective past, Isurin shows how autobiographical memory contributes to the formation of collective memory, and also examines how the memory of the shared past is reconstructed by those who stayed with the group and those who left. By bringing together historical, anthropological, and psychological approaches, Collective Remembering provides a new theoretical framework for memory studies that incorporates both content analysis of texts and empirical data from human participants, thus demonstrating that methodologies from the humanities and the social sciences can complement each other to create a better understanding of how memory works in the world and in the mind.
Integration, Identity and Language Maintenance in Young Immigrants: Russian Germans or German Russians, co-edited by Ludmila Isurin and Claudia Maria Riehl (John Benjamins Publishing, 2017)
The volume presents a selection of contributions related to integration, adaptation, language attitudes and language change among young Russian-speaking immigrants in Germany. At the turn of the century, Germany, which defined itself as a mono-ethnic and mono-racial society, has become a country integrating various immigrant groups. Among those, there are three different types of Russian immigrants: Russian Germans, Russian Jews and ethnic Russians, all three often perceived as “Russians” by the host country. The three groups have the same linguistic background, but a different ethnicity, known as “nationality”, a separate entry in Russian official documents. This defined the immigration paths and the subsequent integration into German society, where each group strives to position itself in relation to two other groups in the same migrant space. The book discusses the complexities of belonging and (self-/other) assignment to groups as well as the attitude to language maintenance among young Russian-speaking immigrants.
Memory, Language, and Bilingualism: Theoretical and Applied Approaches, co-edited by Jeanette Altarriba and Ludmila Isurin (Cambridge University Press, 2012)
The relationship between memory and language and the topic of bilingualism are important areas of research in both psychology and linguistics and are grounded in cognitive and linguistic paradigms, theories and experimentation. This volume provides an integrated theoretical/real-world approach to second language learning, use and processing from a cognitive perspective.This is a strong yet balanced combination of theoretical/overview contributions and accounts of novel, original, empirical studies which will educate readers on the relationship between theory, cognitive experimentation and data and their role in understanding language learning and practice.
Russian Diaspora: Culture, Identity, and Language Change, by Ludmila Isurin (De Gruyter, 2011)
The book presents a broad interdisciplinary perspective on the contemporary Russian immigration to three countries: the United States, Germany, and Israel. The changes and transformations in three domains, i.e., cultural perception, self-identification, and attitudes to first language maintenance, are explored through the Acculturation Framework that allows bringing together these essential aspects of immigration. A separate look at Jewish and Russian ethnic groups within the so-called ""Russian"" immigration as well as its interdisciplinary nature sets this book apart from other studies on recent immigration from the former USSR.
Multidisciplinary Approaches to Code Switching (Studies in Bilingualism), edited by Ludmila Isurin, Donald Winford, and Kees de Bot (John Benjamins Publishing Company, 2009)
The volume presents a selection of contributions by leading scholars in the field of code-switching. This book raises a question of a much broader multidisciplinary approach to studying the phenomenon of code-switching, calls for integration of disciplines; and illustrates how frameworks from one subfield can be applied to models in another. The volume includes survey chapters, empirical studies, contributions that use empirical data to test new hypotheses about code-switching, or suggest new approaches and models for the study of code-switching, and chapters that discuss principles and constraints of code-switching, and code-switching vs. transfer. The book is easily accessible to anyone who is interested in the phenomenon of code-switching in bilinguals.
Courses taught at OSU
Graduate level: Cognitive Aspects of Second Language Acquisition; Cognitive and Linguistic Aspects of Bilingualism; Bilingualism: Selected topics from the psycholinguistic perspective; Language, Culture, and Cognition (Linguistic Relativity); Methodology of Second Language Teaching; Diaspora; Language and Memory; Psycholinguistics of Code-Switching.
Undergraduate level and language courses: Bilingualism: Life in Two Worlds; East European Immigration in America; Introduction to Language; Introduction to Russian Culture; Business Russian; Practical Pronunciation; Introduction to Russian Linguistics (5th year Russian); Russia through the Prism of History (5th year Russian); 3rd year Russian (3101-3102); Capstone for Russian Majors, Language maintenance; First Year Students Seminar on Collective Memory.