Ohio State nav bar

Coffee Cookies and Conversation with Dr. Alexander Burry

Film poster for Anna Karenina, two people holding each other.
April 20, 2017
4:00PM - 5:00PM
Hagerty Hall 160

Date Range
Add to Calendar 2017-04-20 16:00:00 2017-04-20 17:00:00 Coffee Cookies and Conversation with Dr. Alexander Burry Anna Karenina goes to HollywoodTolstoy’s Anna Karenina has inspired American films, graphic novels, songs, parodies, and countless references in popular culture. Today we will explore how Hollywood directors have treated Anna Karenina, and what it means to transpose a classic novel into film.Alexander Burry is Associate Professor and Grad Studies Chair in the Department of Slavic and East European Languages and Cultures. He teaches courses on film adaption, 19th and 20th century Russian literature, music and drama. His book, Multi-Mediated Dostoevsky: Transposing Novels into Opera, Film, and Drama, was published by Northwestern University Press in 2011.  He has written articles on Dostoevsky, Chekhov, Prokofiev, Venedikt Erofeev, and other cultural figures. In 2016 he coedited “Border Crossing: Russian Literature into Film”  which examines the way classic Russian texts have been altered to suit new cinematic environments. Hagerty Hall 160 Department of Slavic and East European Languages and Cultures slavicdept@osu.edu America/New_York public

Anna Karenina goes to Hollywood

Tolstoy’s Anna Karenina has inspired American films, graphic novels, songs, parodies, and countless references in popular culture. Today we will explore how Hollywood directors have treated Anna Karenina, and what it means to transpose a classic novel into film.

Alexander Burry is Associate Professor and Grad Studies Chair in the Department of Slavic and East European Languages and Cultures. He teaches courses on film adaption, 19th and 20th century Russian literature, music and drama. His book, Multi-Mediated Dostoevsky: Transposing Novels into Opera, Film, and Drama, was published by Northwestern University Press in 2011.  He has written articles on Dostoevsky, Chekhov, Prokofiev, Venedikt Erofeev, and other cultural figures. In 2016 he coedited “Border Crossing: Russian Literature into Film”  which examines the way classic Russian texts have been altered to suit new cinematic environments.